Homily for Easter Sunday – Year A, B, & C

Christ The Lord Is Risen Today: Alleluia, Alleluia!

Readings: 1st: Acts 10: 34. 37-43; Ps: 117: 1-2. 16-23; 2nd: Col 3:1-4; Gos: Jh 20: 1-9) 

This brief reflection was written by Rev. Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a Member of the Congregation of the Holy Ghost Fathers and Brothers (Spiritans). He is currently working at the Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico – Republica Dominicana. For more details and comments contact him on: canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Christ the Lord is risen today! Alleluia! Christians haste you vows to pay Alleluia! A couple of weeks ago we started what looked like a hopeless, and an endless journey. Today we have come to the end of that journey. Today is the greatest of all Sundays in the Christian calendar because of the newness of life that it brings. Today a new epoch has completely began. This is because the historical Jesus, who suffered, was crucified, died and was buried has now been glorified.

The short story is that Christ has risen in fulfillment of his promise: “I will rise on the third day.” The battle is over. There is no controversy because Jesus is Lord! Today, we celebrate the triumph of good over evil, of light over darkness, and of peace over chaos. We celebrate hope, patience and the fulfillment of God’s Promise to his people. We also celebrate the uniqueness of our religion, the resurrection of our Lord. Through his resurrection, Jesus affirms that he is the Lord of the living and the dead.

One question that we must ask ourselves this Easter Sunday is: Did I resurrect with Christ this Easter? Today’s gospel tells us that Jesus left the linen cloths in the grave. In order words he did not cling to any “worldly” thing or allowed them to pull him down. If we must rise with Christ, we must equally be ready to detach ourselves from all unnecessary things that that pull us down spiritually. Through our Lenten observances we died with Christ. So let us rise with him through the power of the Holy Spirit.

Like Paul, today our song should be that of thanksgiving to God: “We bless God the Father of Our Lord Jesus Christ who in his great mercy has given us a new birth…by raising Jesus Christ from the dead”. This is because, Christ’s death was our death and his resurrection is ours too. Therefore, his joy, glory and triumph are equally ours.

As Christ’s disciples, our testimony from today shall be: “I saw Christ’s glory as he rose…Christ my hope has risen…! Like the apostles, our duty is to spread the good news of the Lord’s resurrection to the entire world. Like Peter in today’s first reading we must say to all people: “Now we are those witnesses…we eat and drank with Him after his resurrection…”

Having been raised with Christ, we must act like the living and not the dead. We must seek the things of light, things that are noble and things that glorify God. We must seek heavenly things by living like citizens of heaven rather than “earth bound spirits.” This is what Paul calls us to do today when he says: “Since you have been brought back to true life with Christ, you must look for the things that are in heaven, where Christ is…”

In order words, we must live the type of life that is worthy of one who has risen and reigns with Christ. Let us therefore sing with the Psalmist on this glorious day of Easter: “This day was made by the Lord; we rejoice and are glad.” Alleluia!

Peace be with you all!

Maranatha!!

Homilía Para El Domingo De Pascua, Año A, B & C

Cristo El Señor Ha Resucitado, Aleluya

Lectura: (1o: Hecho 10: 34. 37-43 Sal 117: 1-2. 16-23; 2o Col 3:1-4; Ev: Jn 20: 1-9)

Este breve reflexión fue escrito por Padre Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. El es un sacerdote Católico y miembro de la Congregación de los Padres y Hermanos del Espíritu Santo (Espiritanos). El trabaja en la Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios contacto él en:canice_c_ njoku@yahoo.com o canicechukwuemeka@gmail.com

¡Cristo ha resucitado el Señor! ¡Aleluya! Los cristianos con prisa le paguemos nuestro homenaje ¡Aleluya! Hace un par de semanas que iniciamos lo que parecía, un viaje infinito y sin esperanza. Hoy hemos llegado al final de ese viaje. Hoy es el mayor de todos los domingos en el calendario Cristiano debido a la novedad de la vida que se aporta. Hoy una nueva época ha comenzado totalmente. Esto es porque Jesús histórico, que sufrió, fue crucificado, murió y fue sepultado ha sido glorificado ahora.

El cuento corto es que Cristo ha resucitado en cumplimiento de su promesa: “Yo resucitaré en el tercer día.” La batalla ha terminado. No hay controversia porque Jesús es el Señor. Hoy celebramos el triunfo del bien sobre el mal, de la luz sobre las tinieblas, y de la paz sobre el caos. Celebramos la esperanza, la paciencia y el cumplimiento de la promesa de Dios a su pueblo. También celebramos la singularidad de nuestra religión, que es la resurrección de nuestro Señor. A través de su resurrección, Jesús afirma que Él es el Señor de los vivos y de los muertos.

Una pregunta que debemos preguntarnos este domingo de Pascua es: ¿Yo levanté con Cristo esta Pascua? El evangelio de hoy nos dice que Jesús dejó los lienzos en la tumba. En otras palabras, Cristo no permitió cualquier cosa material a impedirle de levantarse. Si debemos estar a la altura de Cristo, de la misma forma debemos estar dispuestos a desprendernos de las cosas innecesarias que nos tiran hacia abajo espiritualmente. A través de nuestra observancia cuaresmal hemos muerto con Cristo. Así que hemos resucitados con él a través del poder del Espíritu Santo.

Como san Pablo, hoy nuestra canción debe ser dar gracias a Dios: “Te bendecimos a Dios, Padre de nuestro Señor Jesucristo, que en su gran misericordia nos ha dado un nuevo nacimiento…por levantando a Jesús Cristo de los muertos”. Esto es porque, la muerte de Cristo fue nuestra muerte y su resurrección es también la nuestra resurrección. Por lo tanto, su triunfo, su alegría y su gloria son igualmente nuestro.

Como discípulos de Cristo, nuestro testimonio a partir de hoy será: “He visto de la gloria de Cristo…Cristo mi esperanza ha resucitado…” Como los apóstoles, nuestro debe es para difundir la buena nueva de la resurrección del Señor a todo el mundo. Al igual que Pedro en la primera lectura de hoy, debemos decir a todas las personas: “Ahora somos los testigos…que comemos y bebimos con Él después de su resurrección…”

Habiendo sido resucitados con Cristo, debemos actuar como los vivos y no de los muertos. Debemos buscar las cosas de la luz, las cosas que son nobles y cosas que glorifican a Dios. Debemos buscar las cosas celestiales por vivir como ciudadanos del cielo en lugar de “tierra obligado espíritus.” Esto es lo que Pablo nos exhorta a hacer cuando dice: “Ya que se han puesto de nuevo a la vida con Cristo, debe buscar las cosas que están en el cielo, donde está Cristo…” 

En otras palabras, debemos vivir el tipo de vida que es digno de una persona que ha resucitado y vive con Cristo. Por lo tanto, debemos cantar con el salmista en este glorioso día de Pascua: “Este es el día que hizo el  Señor; nos gozaremos y sean felices.” ¡Aleluya!

La paz sea con ustedes

Maranatha (Ven Señor Jesús)

Homily for Good Friday, Year C

What s Good about Good Friday?

Readings: 1st: Is 52, 13- 53, 12; Ps 30; 2nd: He 4, 4-16, 5-9: Gos: Jn 18, 1-19, 42

This brief reflection was written by Rev. Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a Member of the Congregation of the Holy Ghost Fathers and Brothers (Spiritans). He is currently working at the Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico – Republica Dominicana. For more details and comments contact him on: canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Today the church celebrates Good Friday. There are certain expressions that present lots of difficulties at times. This is especially when they sound ironical. As I reflect on today’s celebration, I remembered one man. If you encounter this man in the morning and greet him “good morning sir!” The most probable answer you might from him is: “What is good about this morning?” 

Like this man, most of us have asked: “What is good about this Good Friday? What is good about a day that someone was innocently condemned to death and crucified? A day that we are not to celebrate; a day we are asked to abstain from all the goods of life; a day when God was crucified, and a day when hope is shattered.

What is good about a day that everyone is expected to leave the church mournful and silent? This question also reminds me of an inscription I once saw on the body of a rickety vehicle which reads: “do not mind what is written on me, just enter and you will be fine!”  This brings us at least, few inches close to the answer to this question.

Good Friday, is the Friday within Holy Week. The first attempt at the question is that, without this day perhaps, there would have been no salvation for humanity. This is because, had Christ not died, there would not have been the washing away of our sins (John 16:3; Rom 5:8). So, it is good because, it is a blessing in disguise.

It is actually on this day that the devil was put to shame and the power of death was defeated. Hence, Paul asked: “death where is your sting, death where is your power?” (I Cor 15: 55). According to the Catholic Catechism: “Justification has been merited for us by the passion of Christ who offered himself on the cross as a living victim, holy and pleasing to God, and whose blood has become the instrument of atonement for the sins of all men” (CCC 1992).

Second, it is on this day that the barriers preventing all the saints of the church from entering the holy of holies were torn apart (Matt 27, 51). Third, it is on this day that the journey of salvation is actually instituted. In fact, some scholars consider this day to be more important than Easter Sunday. This is because, they feel that without this day, the Christ-event of Easter Sunday would not have been possible.

The term Good Friday, and the activities that surround it could be likened to one of the lines in the exultet, song during the Easter Vigil Mass which describes the fall of Adam and Eve as: “Oh, what a happy fall.” So, just as the fall of Adam and Eve helped in fulfilling the salvific plan of God, also the sacrifice and death of Jesus Christ on Good Friday helped in fulfilling the salvific plan of God.

It is a day when the “drama script” written by God is fully “directed and acted out” by Christ his Son. On this day, there appeared to be the absence of God by human reckoning. However, God was fully present and was somewhere smiling, because his son is accomplishing his mission for the salvation of humanity. Indeed, it is a Good Friday!

Peace be with you!

Maranatha!

Homilía del Viernes Santo, Año C

¿Qué es Bueno sobre el Viernes Santo?

Lectura: 1ra: Is 52, 13- 53, 12; Sal 30; 2ra: He 4, 4-16, 5-9; Ev: Jn 18, 1-19, 42

Este breve reflexión fue escrito por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp. El es un sacerdote Católico y miembro de la Congregación de los Padres y Hermanos del Espíritu Santo (Espiritanos). El trabaja en la Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios comunicase con el en :canice_c_ njoku@yahoo.com o canicechukwuemeka@gmail.com

Hoy la iglesia celebra el Viernes Santo. Hay ciertas expresiones que a veces presentan muchas dificultades. Esto es especialmente cuando parecen irónicas. Al reflexionar sobre la celebración, de este día, yo recordé un hombre. Si uno encuentra este hombre en la mañana y le saluda a él “¡buenos días señor!” La más probable respuesta de él es: “¿Qué es bueno sobre esta mañana?

Como este hombre, la mayoría de nosotros ha hecho esta pregunta: “¿Qué es bueno sobre este viernes? ¿Qué es bueno sobre un día en que alguien inocente fue condenado a la muerte y crucificado? Un día en que no debemos celebrar; un día en que se nos piden abstener de “todas las cosas buenas de la vida.” 

¿Que es bueno sobre un día cuando Dios fue crucificado; un día, cuando se hicieron añicos las esperanzas de aquellos que admiraban a Jesús como el Mesías? Esta pregunta me recuerda también una inscripción que vi una vez en un destartalado vehículo que decía: “¡No importa lo que está escrito de mí, entre y estarás bien!” Esto nos lleva al menos unos pocos centímetros cerca de la respuesta a esta pregunta.

El Viernes Santo es el viernes dentro de la semana Santa. El primer plano de la cuestión es que, si este día no hubiera existido, no habría salvación para la humanidad. Esto es porque, si Cristo no hubiera muerto, no habría habido lavado de nuestros pecados (Juan 16:3; Rom 5:8). Así que, es bueno porque es una bendición disfrazada. Es en realidad, en este día que el diablo se puso en vergüenza, y el poder de la muerte fue derrotado.

Por lo tanto, Pablo dijo: “¿muerte dónde está tu aguijón, muerte dónde está tu poder?” (I Co15:55). Según el Catecismo Católico: “La justificación ha sido merecida para nosotros por la pasión de Cristo que se ofreció en la cruz como una víctima viva, santa y agradable a Dios, y cuya sangre se ha convertido en el instrumento de expiación por los pecados de todos los hombres” (CCC 1992). En segundo lugar, es en este día que las barreras que impiden a todos los Santos de la iglesia entrar en el lugar santo, son desgarradas (Mt 27, 51).

En tercer lugar, es en este día que en realidad se ha instituido el camino de la salvación. De hecho, algunos estudiosos consideran este día más importante que el domingo de Pascua, porque se sienten que, sin este día, el domingo de Pascua no habría sido posible. El término Viernes Santo y las actividades que lo rodean podrían compararse a una de las líneas en el canto Exultet durante la Misa de la vigilia de Pascua que describe la caída de Adán y Eva como: ” una caída feliz”.

Así que, como la caída de Adán y Eva ayudó a cumplir el plan salvífico de Dios, así también hace el sacrificio y muerte de Jesucristo el viernes santo. Se ayuda en el cumplimiento del plan salvífico de Dios. Es un día cuando el “drama ” escrito por Dios es totalmente “dirigido y actuado” por Cristo, su hijo.

En este día, parecía ser la ausencia de Dios según cálculos humanos. Sin embargo, Dios está totalmente presente en algún lugar lleno de sonrisas porque su hijo está logrando su misión por la salvación de la humanidad. ¡De hecho, es un buen viernes santo!

¡La paz sea con ustedes!

¡Maranatha!

 

Homily For Holy Thursday (The Lord’s Supper), Year A, B & C

Celebrating Christ In The Holy Eucharist

Rdgs: (1st: Ex 12, 1-8; Ps 115; 2nd: 1Cor, 11, 23-26: Gos: Jn 13, 1-15)

This brief reflection was written by Rev. Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a Member of the Congregation of the Holy Ghost Fathers and Brothers (Spiritans). He is currently working at the Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico – Republica Dominicana. For more details and comments contact him on: canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Holy Thursday is both the day of the institution of the Holy Eucharist and our birthday as both sacramental and ministerial Priests. So, I would like to begin this brief reflection by congratulating all of us, the faithful. It is a day of rededicating ourselves to Christ’s mission. Today Christ demonstrated his humility by washing the feet of his disciples. So are invited to follow the example of Christ’s humility. 

Today the Church celebrates the wonderful gift of God to her and the entire world – the institution of the Holy Eucharist. The Eucharist is the food that God has generously and providentially made available to us in order to nourish us on our spiritual journey. According to Pope Francis, “The Eucharist is not just a weekly way of celebrating our faith, but should radically affect our relationship with others, especially with those most in need.” 

The Eucharist gives us the grace to feel forgiven and be ready to forgive others. We go to Mass, not because we are worthy or want to appear better than others. Rather, it is because we know that we are always in need of God’s love, grace, and mercy. These come to us through the body and blood of Christ. The Eucharist affects the life of our Christian communities. So the church receives her mission and identity from the Eucharist.

The institution of the Holy Eucharist by Christ on Holy Thursday equally marks the institution of the ministerial priesthood. So, the priesthood is both God’s gift and a mystery. This means that it is God who freely calls and, decides who to call. The mystical nature of the priesthood derives first, from the lives of Melchizedek and, second from Christ.

This mystical nature also reaches its fullness at the Lord’s Supper on Holy Thursday and at every Mass. That is, the consecration of bread and wine, which is transformed into the real body and blood of Christ. Therefore the priest is the defender of the truth.  He stands with the angels to give glory to God. He causes sacrifices to rise to God. He shares in Christ’s priesthood, refashions creation, and restores it in God’s image.

Finally, today we must emulate the Humility of Jesus. In today’s Gospel, he chose to wash the feet of his disciples. He also feeds them not only with physical food but also, with spiritual food. This is in order to show and teach us that we must be ready to serve our brothers and sisters. Instead of struggling to be the leader and the chief at all times, let us like Jesus, aspire to be the servant of others.

The joy of working in the vineyard of the Lord comes mostly from serving others, rather than from being served. However, this is possible only through a humble heart prepared for service. Once again, congratulations to all the faithful of God, who love Jesus in the Holy Eucharist.

Peace be with you all!

Maranatha!!

Homilía Para Jueves Santo (Cena Del Señor), Año A, B & C

Celebrando A Cristo En La Santa Eucaristía

Lectura: (1o: Ex 12, 1-8; Sal 115; 2o 1Cor, 11, 23-26; Ev: Jn 13, 1-15)

Este breve reflexión fue escrito por Padre Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. El es un sacerdote Católico y miembro de la Congregación de los Padres y Hermanos del Espíritu Santo (Espiritanos). El trabaja en la Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios contacto él en:canice_c_ njoku@yahoo.com o canicechukwuemeka@gmail.com

Jueves Santo es el día de la institución de la Eucaristía y nuestro cumpleaños como sacramental y los sacerdotes ministeriales. Por lo tanto, me gustaría empezar esta breve reflexión felicitando a todos nosotros, los fieles. Es un día de volvernos a adherir a la misión de Cristo. Hoy Cristo demostró su humildad lavando los pies de sus discípulos. Así que están invitados a seguir el ejemplo de la humildad de Cristo.

Hoy la Iglesia celebra el maravilloso regalo de Dios para ella y todo el mundo: la institución de la Eucaristía. La Eucaristía es el alimento que Dios ha ofrecido generosamente y providencialmente hizo disponible a nosotros con el fin de alimentarnos en nuestro camino espiritual. Según el Papa Francisco: “La Eucaristía no es sólo una semana de celebrar nuestra fe, sino que debe afectar radicalmente nuestra relación con los demás, especialmente con los más necesitados”.

La Eucaristía nos da la gracia de sentirnos perdonados y estar dispuestos a perdonar a los demás. No asistimos a misa porque somos dignos o porque somos mejor que otros. Más bien, es porque sabemos que siempre necesitamos el amor, la gracia y la misericordia de Dios. Estos vienen a nosotros a través del cuerpo y la sangre de Cristo. La Eucaristía tiene efecto en la vida de nuestras comunidades cristianas. Por lo tanto, la iglesia recibe su identidad y misión de la Eucaristía.

La institución de la Eucaristía por Cristo el jueves Santo igualmente marca la institución del sacerdocio ministerial. Por lo tanto, el sacerdocio es el don y misterio de Dios. Esto significa que es Dios, que llama y decide a quién llamar. La mística naturaleza del sacerdocio se deriva en primer lugar, en la vida de Melquisedec y, en segundo lugar de Cristo.

Esta mística naturaleza también alcanza su plenitud en la Cena del Señor el jueves Santo, y en cada Misa. Es decir, la consagración del pan y del vino, se transforma en el verdadero cuerpo y sangre de Cristo. Por lo tanto, el sacerdote es el defensor de la verdad. Él está con los ángeles para dar gloria a Dios. Él hace sacrificios a la altura de Dios. Se Comparte en el sacerdocio de Cristo, y restaura a la imagen de Dios.

Hoy debemos imitar la humildad de Jesús. En el Evangelio de hoy, eligió lavar los pies de sus discípulos. Él también se alimenta no sólo de alimentos sino también, con alimento espiritual. Esto es con el fin de mostrarnos y enseñarnos que debemos estar preparados para servir a nuestros hermanos y hermanas. En vez de luchar para ser el líder y el jefe todo el tiempo, como Jesús, aspiremos a ser el siervo de los demás.

La alegría de trabajar en la viña del Señor proviene principalmente del servicio a los demás, en lugar de ser servido. Sin embargo, esto sólo es posible a través de un corazón humilde preparado para el servicio. Una vez más, felicitaciones a todos los fieles de Dios, que aman a Jesús en la Sagrada Eucaristía.

¡La paz sea con ustedes!

¡Maranatha (Ven Señor Jesús)!

Homily For Palm/Passion Sunday, Year C

Humility in Suffering and Service

Rdgs: (1st: Is 50, 4-7; Ps 21; 2nd:  Phil 2, 6-11; Gos: Lc 8, 7. 14-23, 56)

This brief reflection was written by Rev. Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a Member of the Congregation of the Holy Ghost Fathers and Brothers (Spiritans). He is currently working at the Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico – Republica Dominicana. For more details and comments contact him on: canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Today the Church celebrates the entry of Christ into Jerusalem in order to accomplish his paschal mystery. This Sunday is called Palm or Passion Sunday. While Palm Sunday signifies royalty and triumph, Passion Sunday signifies both suffering and love. By freely going to Jerusalem, Christ demonstrates his humility and willingness to save us.

On this day the Christian community begins to re-enact a very important phase of the Paschal Mystery of Jesus Christ. We re-enact the triumphant entry of Christ into Jerusalem as well as his passion. Hence today’s celebration reminds us of the dual nature of our Christian lives and journey. We are celebrated today and persecuted tomorrow. Today we are loved while the next day we are hated. Today we are praised and castigated the next day.

A very important lesson we must learn from all these is that, as life unfolds it presents us with its different dimensions. The same people who sing our praise in good times might be the same people to castigate us in future. Today, the same people applauding Christ by singing: “Hosanna to the son of David,” might equally be the same people to shout: “Crucify him!” This is the mystery and dialectics of life. It is a mystery because at times understanding it is beyond our imagination. It is dialectical because these two aspects of life help us to understand who we truly are, and what we mean to people.

A look at today’s readings portrays the humility with which Christ approached these situations. Our first reading is taken from one of the “ebed Yahweh” (Suffering Servant of Yahweh’s) songs. Christ is prefigured in this song as the suffering servant. Christ humbly endured his suffering without any resistance. Also, in Paul’s letter to the Philippians, we see humility at its apogee. This is the kenosis or self-emptying of Christ: “Though he was in the form of man, He did not regard equality with God.”

Our gospel today is on the Last supper of Christ with his disciples.  At the Last Supper, Christ humbled himself by serving his disciples and eating at the same table with the one who was to betray him. “And yet behold the hand of the one who is to betray me is with me on table.” In spite of all these, he taught his disciples to humble themselves just as he humbled himself before Pilate and the chief priests even till death.

In all of these, the lesson for us today is that humility is very important in all circumstances of life. This includes both at good and bad times. Christ was strong, but he humbly became weak for our salvation. He taught us that true power lies in sacrifice and service. He also taught us that humility is one of the most important virtues we need for our service and mission.

During his triumphant entry Christ rode on a colt which symbolizes humility. In his suffering, Christ abandoned himself to his enemies without resistance or striking back. Let us therefore pray this Sunday that the Almighty God may grant us the humility with which to follow and serve Christ all the days of our life.

Peace be with you!

Maranatha!!

Homilía Para Domingo De Ramos / Pasión, Año C

Humildad En El Sufrimiento Y El Servicio

Lect: (1ra: Is 50, 4-7; Sal: 21; 2da: Flp 2, 6-11; Ev: Lc 8, 7. 14-23, 56)

Este breve reflexión fue escrito por Padre Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. El es un sacerdote Católico y miembro de la Congregación de los Padres y Hermanos del Espíritu Santo (Espiritanos). El trabaja en la Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios contacto él en:canice_c_ njoku@yahoo.com o canicechukwuemeka@gmail.com

Hoy la Iglesia celebra la entrada de Cristo en Jerusalén, a fin de lograr su misterio pascual. Este domingo se llama domingo de Ramos o Pasión. Mientras que Domingo de Ramos significa realeza y triunfo, Domingo de Pasión significa dolor y amor. Por ir libremente a Jerusalén, Cristo demuestra su humildad y voluntad de salvarnos.

En este día la comunidad cristiana comienza a revivir una etapa muy importante del misterio pascual de Jesucristo. Revivimos la entrada triunfal de Cristo en Jerusalén, así como su pasión. Por lo tanto, la celebración de hoy nos recuerda el carácter dual de nuestra vida cristiana y nuestro viaje. Estamos celebrando hoy y perseguido mañana. Hoy somos amados, pero al día siguiente somos odiados. Hoy somos elogiados y criticados al día siguiente.

Una lección muy importante que debemos aprender de todo esto es, cómo se desarrolla la vida, se nos presenta sus diferentes dimensiones. La misma gente que canta alabanzas en los buenos momentos podría ser la misma gente que nos critique en el futuro. Hoy, las mismas personas que aplauden a Cristo cantando: “Hosanna al hijo de David,” podrían ser igualmente las mismas personas que gritaran: “¡Crucifícalo!”

Este es el misterio y la dialéctica de la vida. Se trata de un misterio, porque a veces entenderlo es más allá de nuestra imaginación. Es dialéctico porque estos dos aspectos de la vida nos ayudan a comprender quien somos realmente, y lo que significamos para la gente.

Un vistazo a las lecturas de hoy refleja la humildad con la que Cristo se acercó a estas situaciones. La primera lectura es tomada de uno de los cánticos “ebed Yahveh” (Siervo de Yahveh). Cristo está prefigurado en este cántico como el siervo sufriente de Yahveh quien humildemente sufrió sin ninguna resistencia.

También, en la carta de san Pablo a los Filipenses, vemos la humildad en su apogeo. Esta es la kénosis o humildad de Cristo: “A pesar de su condición divina, no hizo alarde de su categoría de Dios. Al contrario, se despojó de su rango, y tomo la condición de esclavo.”

Nuestro evangelio de hoy es sobre la última cena de Cristo con sus discípulos. En la última cena, Cristo se humilló a sí mismo, sirviendo a sus discípulos y comiendo en la misma mesa con el que iba a traicionarlo. “Pero miren: la mano del que me entrega está con la mía en la mesa.” A pesar de todo esto, enseñó a sus discípulos a ser humildes como se humilló a sí mismo ante Pilato y los jefes de los sacerdotes hasta su muerte.

En todas estas, la lección para nosotros hoy es que la humildad es muy importante en todas las circunstancias de la vida. Esto incluye tanto en buenos y malos momentos. Cristo era fuerte y valiente, pero con humildad se debilita por nuestra salvación. Él nos enseñó que el verdadero poder está en el servicio y sacrificio. También nos enseña que la humildad es una de las más importantes virtudes que necesitamos para nuestro servicio y misión.

Durante su entrada triunfal, Cristo montó en un burro que simboliza humildad. En su sufrimiento, Cristo se abandonó a sus enemigos sin resistencia o contra-atacando. Oremos, pues, para que este domingo, el Dios Todopoderoso pueda concedernos la humildad con la que podemos seguir y servir a Cristo todos los días de nuestra vida.

La paz sea con ustedes

Maranatha!

Homily For 5th Sunday Of Lent, Year C

Christ Frees Us From Our Sinful Past

Readings: 1st: Is 43, 16-21; Ps 125; 2nd: Phil 3, 8-14; Gos: Jn 8, 1-11

This brief reflection was written by Rev. Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a Member of the Congregation of the Holy Ghost Fathers and Brothers (Spiritans). He is currently working at the Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico – Republica Dominicana. For more details and comments contact him on: canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Today is the fifth Sunday of Lent. Gradually, we are coming close to the end of Lent. On the other hand, we are getting close to, the paschal feast. In order words, we are gradually moving away from the zone of suffering to the zone of glory. Hence, all the readings of this Sunday give us hope, and paint a picture of a very bright future for us.

In the first reading, God tells us of the new things he has started doing among us, and for us. He is restoring our hope, and giving us every reason to continue living. This means that in spite of the difficulties of this present moment and season, the Lord will put a smile on our faces soon. Surely, he will do this because: “Weeping may endure at night but joy comes in the morning” (Ps 30, 5). There is hope because we are approaching our morning. Hence, we must be positive about the future as we approach the Paschal celebration. This is because God is ready to fulfill his promises to us.

In our second reading, Paul tells us that he decided to count everything as a loss for the sake of Christ. This was in order to gain the future glory to be revealed in Christ. He understood the worth of the new life offered by God in Christ. He knew that: “The glory of the latter shall be greater than that of the former” (Haggai 2, 9).  Paul saw all these revealed to him. So, he remained resolute in his faith. He did this even to the point of “reproducing Christ’s death in himself. This same promise must sustain us to the end.

In today’s Gospel, the Pharisees brought an adulterous woman to Christ. They thought that Christ will condemn her immediately. They thought he will give them the permission to go ahead and stone the woman to death. However, they were wrong, because Christ came to save and not to condemn. They were wrong because, the ways and thoughts of Christ are different from theirs. So, instead of condemning her, Jesus restored her life, and offered her a new chance to live. He simply told her: “Go and sin no more.”

Like this woman, Jesus is always giving us new opportunities in spite of our weaknesses. He knows how vulnerable we are to sin. He knows the forces we contend with every day in our life. His mission is to save us from all of them, and not to condemn us. This is why he says: “I have come that they may have life and have it in full” (Jn 10:10).

Today, we should be encouraged by these words of Jesus “Neither do I condemn you.” The complete forgiveness of Christ is incredible. When he says these words to us, he means them. He means that our negative past is behind us. So, Christ will always fill us with Joy. This is what he will complete for us soon through his death and resurrection.

As we approach the glorious season of Easter, the Lord equally says to us: “Go and sin no more.” This is an injunction we must believe and put in to practice. He promises us a better future and a share in his glory if we remain faithful to this command.

Finally, we must constantly run to Jesus irrespective of our situation. This is because, he is ever ready to acquit us of all the charges against us. So, let us shout for joy: “What marvels the Lord worked for us, indeed we were glad!”

Peace be with you!

Maranatha!

Homilía Para El Quinto Domingo De Cuaresma, Año C

Cristo Nos Libre De Nuestro Pecaminoso Pasado

Lectura: (1ra: Is 43, 16-21; Sal: 125; 2: Flp 3, 8-14; Ev: Jn 8, 1-11)

Este breve reflexión fue escrito por Padre Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. El es un sacerdote Católico y miembro de la Congregación de los Padres y Hermanos del Espíritu Santo (Espiritanos). El trabaja en la Sanctuario del Espiritu Santo, en Dorado, Puerto Rico, del Internacional Grupo Espiritano De Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios contacto él en: canice_c_ njoku@yahoo.com o canicechukwuemeka@gmail.com

Hoy es el quinto domingo de Cuaresma. Gradualmente, estamos acercándonos al final de la Cuaresma. Por otra parte, nos estamos acercando a la fiesta pascual. En otras palabras, moviendo de la zona de sufrimiento a la zona de la gloria y la comodidad. Por lo tanto, todas las lecturas de este domingo nos dan esperanza y pintan una imagen de un futuro brillante.

En la primera lectura, Dios nos dice de las cosas nuevas que ha comenzado a hacer nosotros. Él está restaurando la esperanza y nos da motivos para seguir viviendo. Esto significa que, a pesar de las dificultades de este momento y de la temporada, el Señor pondrá una sonrisa en nuestros rostros. Sin duda, lo hará porque: “llanto perdura en la noche, pero el gozo viene por la mañana” (Sal 30:5). Por lo tanto, hay esperanza, porque nos acercamos a nuestro mañana. Así que, debemos tener una actitud positiva hacia el futuro a medida que nos acercamos a la Pascua. Esto es porque pronto, Dios está dispuesto a cumplir su promesa.

En la segunda lectura, san Pablo nos dice que decidió contar todo como pérdida a causa de Cristo. Esto se para obtener la gloria futura que se ha revelado en Cristo. Sabía que: “La gloria de esta última será mayor que la de la anterior” (Ageo 2, 9). Pablo vio todo esto revelado en él. Por lo tanto, permaneció firme en su fe. Lo hizo hasta el punto de “reproducir la muerte de Cristo en sí mismo.” Esta misma promesa debe sostenernos hasta el final.

En el evangelio de hoy, los fariseos trajeron una mujer adúltera a Cristo. Se pensaron que Cristo la condenará inmediatamente. Pensaban que les daría el permiso para apedrear la mujer hasta la muerte. Sin embargo, estaban equivocados, porque Cristo vino a salvar y no a condenar. Estaban equivocados porque, los pensamientos de Cristo son diferentes de los suyos. Así, en lugar de condenar, Jesús le ofreció una nueva oportunidad para vivir. Simplemente le dijo: “Vete y no peques más.”

Como esta mujer, Jesús siempre nos da nuevas oportunidades a pesar de nuestras debilidades. Él sabe cuan vulnerable somos al pecado. Él conoce las fuerzas que nos molestan diario en nuestra vida. Su misión es salvarnos de todos nuestros pecados personales y de las acusaciones. No es para condenarnos. Es por eso que Él dice: “Yo he venido para que tengan vida y la tengan en plenitud” (Jn 10:10).

Hoy, tenemos que ser animados por estas palabras de Jesús, “Tampoco, yo te condeno.” El perdón total de Cristo es increíble. Cuando dice estas palabras a nosotros, lo que quiere decir es que el pasado ya está muerto. Por lo tanto, Cristo siempre nos llena de risas y alegría. Esto es lo Él va a lograr para nosotros muy pronto, por medio de su muerte y resurrección.

A medida que nos acercamos la gloriosa temporada de Pascua, el Señor mismo nos dice: “Vete y no peques más.” Este es una orden que debemos creer y practicar. Nos promete un futuro mejor y una participación en su gloria si permanecemos fieles a esta orden.

Por último, siempre debemos acércale a Jesús sin importa nuestra situación. Esto es porque, Él está siempre listo para absolvernos de todos los cargos contra nosotros. Así que, gritemos con gozo: “El Señor ha hecho grandes cosas por nosotros, y estamos alegres.” 

¡La paz sea con ustedes!

¡Maranatha!