Friday, XXVI Week of Ordinary Time, Year A

Holy Guardian Angels, Protect Us

Readings: 1st: Jb 38:1.12-21; 40:3-5; Ps:138; Gos: Mt 18:1-5. 10

This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a member of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans). He is a missionary in Puerto Rico, the island of enchantment. He is the Chancellor of the Dioceses of Fajardo-Humacao, Puerto Rico; the Parish Priest of Parroquia la Resurrección del Senor, Canovanas and the Major Superior of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans), Circumscription of Puerto Rico and Dominican Republic. For more details and comments contact him at:  canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Today, the Friday of the twenty-sixth week of ordinary time, the Church celebrates the memorial of the Holy Guardian Angels.

The idea that each soul has a personal guardian angel assigned to it has been long accepted by the Church. This is the truth of our faith.

Angels are servants and messengers from God. “Angel” in Greek means messenger. In unseen ways, they help us on our earthly pilgrimage by assisting us in work and study. They help us in temptation and protect us from physical danger.

In today’s gospel, Christ highlighted this role of the guardian angels: “See that you do not despise one of these little ones, for I say to you that their angels in heaven always look upon the face of my heavenly Father.”

Indeed, they are not meant for only children but for all who humble themself and walk innocently. It natural for children to walk innocently, even in dangerous places with fear of anything.

So, when we develop child-like innocence, which equally comes with trust that we are walking in the presence of God, and our guardian angel also walks with us.

The Catholic Church’s Catechism assures us and states that “the existence of the spiritual, non-corporeal beings that Sacred Scripture usually calls ‘angels’ is a truth of faith (328).”

So, from our birth until our death, man is surrounded by the protection and intercession of angels, particularly our guardian angel: “Beside each believer stands an angel as protector and shepherd leading him to life (336).”

So, as we honor our guardian angels today, let us ask God to help us develop a child-like trust and innocence so that our guardian angel may continue to accompany and protect us.

Holy Guardian Angels, Protect Us

Peace be with you all.

Maranatha!

Viernes, XXVI Semana del Tiempo Ordinario, Año A

Los Santos Ángeles Custodios, Protéjanos

Lecturas: 1ra: Jb 38:1.12-21; 40:3-5; Sal:138; Ev: Mt18:1-5. 10

Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp. Es un sacerdote católico y  miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero en Puerto Rico, la isla del encanto. Es el Canciller de la Diócesis de Fajardo-Humacao, Puerto Rico; Párroco de la Parroquia la Resurrección del Señor, Canóvanas, y el Superior Mayor la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos), Circunscripción de Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios se puede contactarlo al: canice_c_njoku@yahoo.com, cancilleriadfh@gmail.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Hoy, el viernes de la vigésima sexta semana del tiempo ordinario, la Iglesia celebra el memorial de los santos ángeles guardianes.

La idea de que cada alma tiene un ángel guardián personal asignado ha sido aceptada durante mucho tiempo por la Iglesia. Esta es la verdad de nuestra fe.

Los ángeles son siervos y mensajeros de Dios. “Ángel” en griego significa mensajero. De manera invisible, nos ayudan en nuestra peregrinación terrenal ayudándonos en el trabajo y el estudio. Nos ayudan en la tentación y nos protegen del peligro físico.

En el evangelio de hoy, Cristo destacó esta función de los ángeles guardianes: “Mira que no desprecies a uno de estos pequeños, porque te digo que sus ángeles en los cielos siempre miran el rostro de mi Padre celestial.”

De hecho, no están destinados solo a los niños, sino a todos los que se humillan y caminan inocentemente. Es natural que los niños caminen inocentemente, incluso en lugares peligrosos sin miedo de nada.

Por lo tanto, cuando desarrollamos una inocencia similar a la de los niños, que también viene con la confianza de que estamos caminando en la presencia de Dios, y nuestro ángel guardián también camina con nosotros.

El Catecismo de la Iglesia Católica afirma y nos asegura que, “la existencia de los seres espirituales y no corpóreos que la Sagrada Escritura suele llamar ‘ángeles’ es una verdad de fe (328)”.

Así, desde nuestro nacimiento hasta nuestra muerte, el hombre está rodeado por la protección y la intercesión de los ángeles, particularmente nuestro ángel guardián: “Además cada creyente se encuentra un ángel como protector y pastor que lo lleva a la vida (336)”.

Así que, al honrar a nuestros ángeles guardianes hoy, pidamos a Dios que nos ayude a desarrollar una confianza e inocencia semejante a la de los niños para que nuestro ángel guardián pueda seguir acompañando y protegiéndonos.

La paz sea con ustedes.

¡Maranatha!

Thursday, XXVI Week of Ordinary Time, Year A

Saint Thérèse of the Child Jesus, Pray for Us

Readings: 1st: Job 19:21-27; Ps: 27; Gos: Lk 10:1-12

This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a member of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans). He is a missionary in Puerto Rico, the island of enchantment. He is the Chancellor of the Dioceses of Fajardo-Humacao, Puerto Rico; the Parish Priest of Parroquia la Resurrección del Senor, Canovanas and the Major Superior of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans), Circumscription of Puerto Rico and Dominican Republic. For more details and comments contact him at:  canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Today the Thursday of the twenty-sixth week of ordinary time, the Church honors a great saint, Thérèse of the Child Jesus, Virgin and Doctor of the Church.

Thérèse, popularly known as “the Little Flower,” was born in France on January 2, 1873. She was brought up in a model Christian home. At the age of fifteen, she obtained permission to enter the Carmel of Lisieux.

She lived a very ordinary and simple religious life. Hence, she attained a very high degree of holiness by carrying out her daily duties with perfect fidelity. Thérèse had childlike confidence in God’s providence and merciful love and was always at the service of others at all times.

Thérèse had a great love for the Church and zeal for the conversion of souls and prayed much. Especially for priests. She died of tuberculosis on September 30, 1897, at the age of 24, and was canonized in 1925.

Saint Thérèse of the Child Jesus is a good example and model for all of us on how we can serve God and humanity and become saints by doing simple and ordinary things in our day to day life.

In today’s gospel, Jesus equips us with the message we must bring to our world: “Peace be with this house.” It is a gift we must offer to our world. Jesus knows very well that this is what our world needs most.

He is ready to let us have it. With the peace that Christ offers us, we must be prepared to transform our world from a culture of war and hatred to a culture of peace.

He invites us to be instruments of his peace. So, what we must bring to our world is the good news of the peace of our Lord Jesus Christ. Peace is precious and golden. Like joy, it is contagious. If we have peace, it must affect others positively.

So, with Saint Francis of Assisi, let us pray: “Lord, make me an instrument of your peace, where there is hatred, let me sow love; where there is injury, pardon; where there is doubt, faith; where there is despair, hope; where there is darkness, light; and where there is sadness, joy.”

Peace be with you all.

Maranatha!

Jueves, XXVI Semana del Tiempo Ordinario, Año A

Santa Teresa del Niño Jesús, Ruega por Nosotros

Lecturas: 1ra: Job 19:21-27; Sal:27; Ev: Lc 10:1-12

Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp. Es un sacerdote católico y  miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero en Puerto Rico, la isla del encanto. Es el Canciller de la Diócesis de Fajardo-Humacao, Puerto Rico; Párroco de la Parroquia la Resurrección del Señor, Canóvanas, y el Superior Mayor la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos), Circunscripción de Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios se puede contactarlo al: canice_c_njoku@yahoo.com, cancilleriadfh@gmail.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Hoy, el jueves de la vigésima sexta semana del tiempo ordinario, la iglesia honra una gran santa, Teresa del Niño Jesús, virgen y doctora de la Iglesia.

Teresa, conocida popularmente como “la Pequeña Flor” nació en Francia el 2 de enero de 1873. Fue criada en un modelo hogar cristiano. A la edad de quince años obtuvo permiso para entrar en el Carmelo de Lisieux.

Vivió una vida religiosa muy ordinaria y sencilla. Por lo tanto, alcanzó un alto grado de santidad por llevar a cabo sus deberes diarios con perfecta fidelidad. Teresa tenía una confianza de niño en la providencia y el amor misericordioso de Dios y siempre estuvo al servicio de los demás en todo momento.

Además, Teresa tenía un gran amor por la Iglesia y celo por la conversión de las almas y oraba mucho. Especialmente por los sacerdotes. Murió de tuberculosis el 30 de septiembre de 1897, a la edad de 24 años, y fue canonizada en 1925.

Santa Teresa del Niño Jesús es un buen ejemplo y modelo para todos nosotros de cómo servir a Dios y a la humanidad y llegar a ser santos haciendo cosas sencillas y ordinarias en nuestra vida cotidiana.

En el Evangelio de hoy Cristo nos equipa con el mensaje que debemos llevar a nuestro mundo: “Que la paz reine en esta casa.” Es un regalo que debemos ofrecer a nuestro mundo. Jesús sabe muy bien que es la que nuestro mundo necesita más.

Cristo está siempre dispuesto a darnos la paz. Con la paz que Cristo nos ofrece, podemos transformar nuestro mundo de la cultura de guerra, del odio y de indiferencia, a una cultura de paz.

Él nos invita a ser instrumentos de su paz y armonía. Paz es preciosa y dorado. Como alegría, paz es contagiosa. Si la tenemos, podemos afectar a los demás positivamente.

Por lo tanto, como San Francisco de Asís, oremos al Señor: “Hazme un instrumento de tu paz, donde haya odio, lleve yo tu amor; donde haya injuria, tu perdón; donde haya duda, fe en ti; donde haya desesperación, la esperanza; donde haya tinieblas, la luz; y donde haya tristeza, la alegría.”

La paz sea con ustedes.

¡Maranatha!

Wednesday, XXVI Week of Ordinary Time, Year A

Saint Jerome, Pray for Us

Readings: 1st: Jb 9:1-12:14-16; Ps: 88; Gos: Lk 9:57-62

This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a member of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans). He is a missionary in Puerto Rico, the island of enchantment. He is the Chancellor of the Dioceses of Fajardo-Humacao, Puerto Rico; the Parish Priest of Parroquia la Resurrección del Senor, Canovanas and the Major Superior of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans), Circumscription of Puerto Rico and Dominican Republic. For more details and comments contact him at:  canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Today, the Wednesday of the twenty-sixth week of ordinary time the Church honors Saint Jerome, Priest and Doctor of the Church.

Jerome was born in 345 in Dalmatia. He was baptized in Rome and studied under the best masters in foreign cities.

He is one of the greatest biblical scholars that ever lived. Jerome translated the bible into standard Latin version, called the Vulgate.

Jerome died peacefully in Bethlehem in 420, exhausted from his scholarly labors and life of penance. He was buried in the Basilica of St. Mary Major in Rome.

In today’s gospel Christ knew the weakness of the young men who wished to follow him. He knew their struggles, as well as their distractions. Like some of us, they had “genuine excuses.”

They wanted to follow Christ, but they were not ready to make the necessary sacrifice and full commitment.

So, seeing their predicament, Christ addressed them: “No one who sets a hand to the plow and looks to what was left behind is fit for the kingdom of God.”

“Looking behind” in this context has grave consequences for our Christian life and journey. It represents all unnecessary attachments. It does not permit us to make God’s call a permanent experience in our lives.

One of the greatest obstacles we have today as Christians is that our attentions are so divided that we find it difficult to make any strong commitment to God. Some of us are afraid of what we will loss.

Today, the church calls us to be totally committed to Christ. We must overcome all the forces, obstacles, and vices such as: selfishness, materialism, immorality, and old bad habits. These make it hard for us to be committed to Christ.

So, let ask Christ to help us deepen our understanding of what it means to make a permanent commitment to him.

Saint Jerome, Pray for Us

Peace be with you all.

Maranatha!

Miércoles, XXVI Semana del Tiempo Ordinario, Año A

San Jerónimo, Ruega por Nosotros

Lecturas: 1ra: Jb 9:1-12:14-16; Sal:88; Ev: Lk 9:57-62

Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp. Es un sacerdote católico y  miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero en Puerto Rico, la isla del encanto. Es el Canciller de la Diócesis de Fajardo-Humacao, Puerto Rico; Párroco de la Parroquia la Resurrección del Señor, Canóvanas, y el Superior Mayor la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos), Circunscripción de Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios se puede contactarlo al: canice_c_njoku@yahoo.com, cancilleriadfh@gmail.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Hoy, el miércoles de la vigésima sexta semana del tiempo ordinario, la Iglesia honora san Jerónimo, presbítero y doctor de la Iglesia.

Jerome nació en 345 en Dalmacia. Fue bautizado en Roma y estudió con los mejores maestros de ciudades extranjeras. Es uno de los más grandes eruditos bíblicos que jamás haya existido. Jerónimo tradujo la Biblia a la versión latina estándar, llamada Vulgata.

Jerome murió pacíficamente en Belén en 420, exhaustos de sus labores académicas y de la vida de penitencia. Fue enterrado en la Basílica de Santa María mayor de Roma.

En el evangelio de hoy Cristo conocía la debilidad de los jóvenes que deseaban seguirlo. Conocía sus luchas, así como sus distracciones. Como algunos de nosotros, tenían “excusas genuinas”.

Querían seguir a Cristo, pero no estaban dispuestos a hacer el sacrificio y el compromiso plenos necesarios. Así que, al ver su situación, Cristo se dirigió a ellos: “Nadie que ponga una mano al arado y mire lo que quedó atrás es apto para el reino de Dios.”

“Mirar hacia atrás” en este contexto tiene graves consecuencias para nuestra vida y viaje cristianos. Representa todas las distracciones innecesarias. No nos permite hacer de la llamada de Dios una experiencia permanente en nuestras vidas.

Uno de los mayores obstáculos que tenemos hoy como cristianos es que nuestras atenciones están tan divididas que nos resulta difícil hacer un compromiso firme con Dios. Algunos de nosotros tenemos miedo de lo que perderemos.

Hoy, la iglesia nos llama a ser totalmente comprometidos a Cristo. Debemos superar todas las fuerzas, obstáculos y vicios como: Egoísmo, materialismo, inmoralidad y viejos malos hábitos. Esto nos hace difícil estar comprometidos con Cristo.

Por lo tanto, pidamos a Cristo que nos ayude a profundizar nuestra comprensión de lo que significa comprometerse permanentemente con él.

San Jerónimo, Ruega por Nosotros

La paz sea con ustedes.

¡Maranatha!

Tuesday, XXVI Week of Ordinary Time, Year A

Saints Michael, Gabriel, and Raphael Pray for Us

Readings: 1st: Dn 7:9-10.13-14; Ps: 138; Gos: Jn 1:47-51

This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a member of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans). He is a missionary in Puerto Rico, the island of enchantment. He is the Chancellor of the Dioceses of Fajardo-Humacao, Puerto Rico; the Parish Priest of Parroquia la Resurrección del Senor, Canovanas and the Major Superior of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans), Circumscription of Puerto Rico and Dominican Republic. For more details and comments contact him at:  canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Today the Tuesday of the twenty-sixth week of ordinary time, the Church celebrates the feast of Saints Michael, Gabriel, and Raphael, archangels. These three archangels are venerated in the tradition of the Church.

Michael, whose name means “who is like God?” was the archangel who fought against Satan and all his evil angels.

Gabriel, whose name means “strength of God,” announced the birth of John the Baptist and the birth of Jesus (Luke 1:26-38).

Raphael, whose name means medicine of God, is the archangel who took care of Tobias on his journey.

Today’s gospel presents us with the encounter and dialogue between Jesus and Nathaniel. There are two essential virtues and characteristics of Nathaniel that we must learn and emulate today: Sincerity and openness.

Unfortunately, these are the first causalities as we advance in age and culture. Even among pious Christians, at times, we come across secret agendas, ambitions, and ulterior motives.

Initially, Nathaniel doubted: “Can anything good come from Nazareth? He asked. However, after a divine encounter, he sincerely believed in Christ and exclaimed: “Rabbi, you are the Son of God; you are the King of Israel.”

An open and sincere heart is one that is open to evidence. It is humble, ready to learn, and to overcome difficulties in life. It is one that works and walks with God to achieve great things in life.

Seeing the sincerity and faith of Nathaniel, Christ made a promise to him: “Amen, amen, I say to you, you will see heaven opened and the angels of God ascending and descending on the Son of Man.”

The good news for us today is that this promise is not limited to Nathaniel alone, but to all those who maintain purity, sincerity, and openness of heart.

So, we all have the opportunity to share in this promise, if only we can emulate the sincerity and openness of Nathaniel as we grow and advance in life.

Peace be with you all.

Maranatha!

Martes, XXVI Semana del Tiempo Ordinario, Año A

Santos Miguel, Gabriel y Rafael, ruegan por Nosotros

Lecturas: 1ra: Dn 7:9-10.13-14; Sal:138; Ev: Jn 1:47-51

Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp. Es un sacerdote católico y  miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero en Puerto Rico, la isla del encanto. Es el Canciller de la Diócesis de Fajardo-Humacao, Puerto Rico; Párroco de la Parroquia la Resurrección del Señor, Canóvanas, y el Superior Mayor la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos), Circunscripción de Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios se puede contactarlo al: canice_c_njoku@yahoo.com, cancilleriadfh@gmail.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Hoy, el martes de la vigésima sexta semana del tiempo ordinario, la Iglesia celebra la fiesta de los santos Miguel, Gabriel y Rafael, arcángeles. Estos tres arcángeles son venerados en la tradición de la Iglesia.

Michael, cuyo nombre significa “¿quién es como Dios?” fue el arcángel que luchó contra Satanás y todos sus ángeles malignos.

Gabriel, cuyo nombre significa “fuerza de Dios”, anunció el nacimiento de Juan el Bautista y el nacimiento de Jesús (Lucas 1:26-38).

Rafael, cuyo nombre significa medicina de Dios, es el arcángel que cuidó de Tobías en su viaje.

El Evangelio de hoy nos presenta el encuentro y el diálogo entre Jesús y Nathaniel. Hay dos virtudes y características esenciales de Nathaniel que debemos aprender y emular hoy: sinceridad y franqueza.

Desafortunadamente, estas son las primeras causalidades a medida que avanzan en la edad y la cultura. Incluso entre los cristianos piadosos, a veces, nos encontramos con agendas secretas, ambiciones y motivos ulteriores.

Inicialmente, Natanael dudó: “¿puede venir algo bueno de Nazaret? Preguntó. Sin embargo, después de un encuentro divino, él creyó sinceramente en Cristo y exclamó: “Rabí, tú eres el Hijo de Dios; tú eres el Rey de Israel”.

Un corazón abierto y sincero es uno que está abierto a la evidencia. Es humilde, listo para aprender y para superar las dificultades de la vida. Es uno que trabaja y camina con Dios para lograr grandes cosas en la vida.

Al ver la sinceridad y la fe de Nathaniel, Cristo le hizo una promesa: “Amén, amén, os digo que verás el cielo abierto y los ángeles de Dios ascendiendo y descendiendo sobre el Hijo del Hombre.”

La buena noticia para nosotros hoy es que esta promesa no se limita sólo a Nathaniel, sino a todos aquellos que mantienen pureza y sinceridad de corazón.

Por lo tanto, todos tenemos la oportunidad de compartir esta promesa, si sólo podemos emular la sinceridad y la apertura franqueza de Nathaniel a medida que crecemos y avanzamos en la vida.

La paz sea con ustedes.

¡Maranatha!

Monday, XXVI Week of Ordinary Time, Year A

Who is the Greatest?

Readings: 1st: Job 1:6-22; Ps: 17; Gos: Lk 9:46-50

This brief reflection was written by Fr. Njoku Canice Chukwuemeka, C.S.Sp. He is a Catholic Priest and a member of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans). He is a missionary in Puerto Rico, the island of enchantment. He is the Chancellor of the Dioceses of Fajardo-Humacao, Puerto Rico; the Parish Priest of Parroquia la Resurrección del Senor, Canovanas and the Major Superior of the Congregation of the Holy Spirit (Spiritans), Circumscription of Puerto Rico and Dominican Republic. For more details and comments contact him at:  canice_c_njoku@yahoo.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Today is the Monday of the twenty-sixth week of ordinary time. Today Luke presents an argument that ensued among Christ’s disciples and how Christ resolved the dispute.

It is interesting to note that this argument started after Christ talked about his imminent suffering, death, and resurrection. Unfortunately, instead of reflecting on what Christ was saying, his disciples were busy quarreling secretly over who was the greatest.

Of course, they argued because of the earthly government they imagined that Christ had come to establish. So, Christ’s disciples were experiencing a conflict of interest.

This is what we often see in any society, church, family, and anywhere, personal ambition is considered more important than anything else. There, we see in-fighting, gossips, indifference, aggression, threats to lives and properties, hatred, and all sorts of vices.

All these come at the expense of the common good and peaceful coexistence. Wherever these exist, there can be no progress, prosperity, and peace.

Therefore, by using a child as an example for us today, Jesus is only teaching us that we have to become like children to be great.

Of course, this does not mean being childish. Instead, it means being child-like. It means that we have to live our lives in humble service to God and one another.

To be great is to be focused on something other than oneself. It means our ability to accommodate, welcome, and work in harmony with others, just as children always do.

Finally, it means the ability to serve others rather than being served. It means a humble sacrifice. It also means the readiness to accept the truth and to reflect positively on it.

Peace be with you all.

Maranatha!

Lunes, XXVI Semana del Tiempo Ordinario, Año A

¿Quién es el más grande?

Lecturas: 1ra: Job 1:6-22; Sal:118; Ev: Lc 9:46-50

Esta breve reflexión fue escrita por el Padre Canice Chukwuemeka Njoku, C.S.Sp. Es un sacerdote católico y  miembro de la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos). Es un misionero en Puerto Rico, la isla del encanto. Es el Canciller de la Diócesis de Fajardo-Humacao, Puerto Rico; Párroco de la Parroquia la Resurrección del Señor, Canóvanas, y el Superior Mayor la Congregación del Espíritu Santo (Espirítanos), Circunscripción de Puerto Rico y Republica Dominicana. Para más detalles y comentarios se puede contactarlo al: canice_c_njoku@yahoo.com, cancilleriadfh@gmail.com, canicechukwuemeka@gmail.com.

Hoy es el lunes de la vigésima sexta semana del tiempo ordinario. Hoy Lucas nos presenta un argumento que se surgió entre los discípulos de Cristo, y cómo Cristo resolvió lo argumento.

Es interesante notar que este argumento comenzó después de que Cristo hablara de su inminente sufrimiento, muerte y resurrección.

Desafortunadamente, en lugar de reflexionar sobre lo que Cristo estaba diciendo, sus discípulos estaban ocupados discutiendo en secreto sobre quién era el más grande.

Por supuesto, su argumento estaba dirigido al gobierno terrenal que imaginaban que Cristo había venido a establecer. Así que, los discípulos de Jesús estaban experimentando un conflicto de intereses.

Esto es lo que vemos en cualquier sociedad, iglesia, familia, y de hecho en cualquier lugar que la ambición personal se considera más importante que cualquier otra cosa, vemos lucha, chismes, indiferencia, agresión, amenazas a la vida y las propiedades, el odio y todo tipo de vicios.

Todos estos, vienen a la expensa del bien común y la convivencia pacífica. Dondequiera que existen, no habrá progreso, prosperidad y paz.

Por lo tanto, al usar a un niño como ejemplo para nosotros hoy, Jesús simplemente nos está enseñando que tenemos que ser como niños para ser grandes.

Por supuesto, esto no significa ser infantil. Más bien, significa ser como niños. Significa que, tenemos que vivir nuestras vidas en humilde servicio a Dios y el uno al otro.

Ser grande no es enfocarse solamente en uno mismo. Significa nuestra capacidad de acomodar, acoger y trabajar en armonía con los demás como lo hacen los niños.

Finalmente, Significa la capacidad de servir a los demás, en lugar de ser servido. Significa un humilde sacrificio. También, significa la disposición de aceptar la verdad y, reflejar positivamente en ella.

La paz sea con ustedes.

¡Maranatha!